Самурай с боевыми веерами.
Продажа вееров и экзотических сувениров из разных стран. Арт-сити "Вернисаж"
   Главная   •    Каталог   •   Из истории    •   Контакты  
 

 

Из истории веера

Под словом «веер» мы разумеем складывающийся предмет. Такой веер, завезенный в Европу XVII в., был предназначен для спасения модниц от театральной духоты.

В русском языке слово «веер» впервые фиксируется в 1724 г. Однако первоначальный (китайский) веер не был складывающимся. Это был лист бумаги, шелка, вклеенный в бамбуковую круглую рамку. Несколько походил на ракетку для игры в пинг-понг. Самой ранней формой такого веера было опахало. В Китае такой веер ( утива ) известен по крайней мере 2000 лет. Предназначался веер не только для «вентиляции», но также для защиты от солнца, комаров и сокрытия женского лица от посторонних глаз — японский вариант паранджи.

В средневековье японские женщины полагали, что выставлять свое лицо напоказ — неприлично и даже опасно. Открытое лицо — все равно, что открытие собственного имени, делает тебя беззащитным — как перед мужчиной, так и перед недобрыми духами. Точно также считалось недопустимым обладать загорелой кожей. Одним из признаков «настоящей» красавицы, которая никогда не работала в поле, была белая кожа. Это должно было отличать ее от обычных женщин, т.е. опаленных солнцем крестьянок.

В Японии веер появился не позднее VIII в., о чем и имеется письменное свидетельство: в 762 г. одному ветхому старику в виде особой милости было разрешено являться ко двору с посохом и веером. Помимо указанных целей, веер с металлической ручкой и металлической окантовкой (при этом сама лопатка делалась из покрытого лаком дерева) использовался военачальниками самураев для руководства сражениями. В настоящее время такими веерами пользуются судьи в борьбе сумо — веером судья указывает на победителя схватки.

В средневековом эпосе «Сказание о доме Тайра» повествуется о том, как могущественный военачальник Тайра Киёмори, застигнутый на переправе темнотой, взмахом веера заставил солнце вновь подняться на небосклон.

Веер, прикрепленный к древку, воткнутому в землю, указывал на местонахождение коня военачальника. Одна из многочисленных легенд о знаменитом полководце Такэда Сингэн (1521-1573) рассказывает, что с помощью взмаха веера Сингэн оборонился от теснивших его вражеских войск. В японских сказках вееру также отводится роль волшебной палочки. Веер — непременный атрибут демона тэнгу — гибрида собаки и птицы, длинноносого демона, который обитает на вершине дерева, обычно сосны. С помощью взмаха круглого вера тэнгу мог удлинять и укорачивать людские носы.

Кроме утива, в Японии получил распространение и складной веер ( ооги или сэнсу ). Считается, что ооги был изобретен в Японии, а затем заимствован Китаем — редчайший для древности случай. Обычно поток технологической информации был направлен прямо в противоположную сторону.

Складывающийся веер украшали живописью и стихами. В «Окагами» говорится, что «придворные делали разные веера и преподносили государю. Многие покрывали планки вееров золотым и серебряным лаком, некоторые инкрустировали планки вставками из золота и ароматического дерева дзин, пурпурного сандала, наносили резьбу, писали на несказанно красивой бумаге японские песни и китайские стихи, перерисовывали картинки с изображением знаменитых мест из книг…»Использовался веер и для церемониальных целей — император жаловал веера особо отличившимся придворным. Одним из самых популярных подарков был веер. Считалось, что он приносит счастье и процветание.

Форма веера, казалось бы, мало подходит для игр. Тем не менее, в период Эдо японцы увлекались игрой с веерами. На поверхность стола ставилась мишень в виде дерева гинкго. В нее кидали раскрытым веером. По тому как упало дерево и в какой степени открытости оказался после этого веер, бросавший получал определенное количество очков.

Идея — веер скрывает лицо, а значит и душу, находит свое выражение в том, что при встрече с человеком более высокопоставленным, чем ты сам, использование веера по его прямому назначению запрещалось правилами приличия: лицо подчиненного должно быть открыто всегда.

Веер является также непременным аксессуаром актера. В представлениях средневекового театра Но, который дожил и до сегодняшнего дня, каждый персонаж обладает присущим только ему веером. Если это китаец, у него в руках будет круглый вер утива. Веера с черными пластинками (их должно быть 15) предназначаются для мужских и женских ролей, со светлыми — для стариков и монахов.

Поскольку при обмахивании совершаются движения, направленные как к себе, так и от себя, в ритуалах веер используется с двоякой целью. С одной стороны он способен прогонять злых духов, а с другой — акцентированное движение веера к себе предназначено для вызывания божеств.

Веер широко используется в ритуальных танцах, исполняемых в синтоистских святилищах. В связи с этим непременным атрибутом жреца является веер. Зафиксированы случаи, когда веер почитается за главную храмовую святыню, в которой обитает божество. Одним из терминов, обозначающих общину верующих, является именно веер. То есть скрепленные штифтом планки складывающегося веера символизируют единство его бамбуковых составляющих — членов религиозной общины.

В представлении японцев загробный мир управлялся буддами, а не синтоистскими божествами. Поэтому для удачного перерождения в буддийском раю следовало разорвать свои связи с божествами, хотя при жизни практически для каждого японца было (и остается) совершенно нормальным посещение как буддийских храмов, так и синтоистских святилищ. Кроме того, следовало предотвратить возврат духа покойного в мир живых и устроить так, чтобы душа усопшего полностью ушла из этого мира. В противном случае злые духи могли через наиболее близкие к нему вещи нанести ему непоправимый вред. Способов разрыва с богами и жизнью было несколько. Можно было вывернуть наизнанку одежду покойного. Можно было разбить его чашку. А можно было после смерти разломать веер и забросить его на крышу дома или же перекинуть через ее конек.

Рисовались на веерах даже географические карты — такие веера брали с собой в дорогу путешественники.

Мещеряков А.Н. Книга японских символов.

 

Главная   |    Каталог   |   Из истории    |   Контакты

 

Энциклопедия
Веер  — слово произошло от  глагола «веять»  — дуть обдавать потоком воздуха. Родина веера  — Восток где вместе с опахалом и  зонтиком он  был одним из  атрибутов царского достоинства.

В  Японии в  давние времена веер служил символом военной власти и  употреблялся генералами при командовании (на таком веере было изображено серебряное восходящее солнце).

Бронза, слоновая кость, сандаловое дерево, перламутр, панцирь черепахи, серебро и  золото служили материалом для японских вееров. Но самыми ценными считались веера из  белой пеньковой бумаги с живописью.
читать >>>

Язык веера
Если кавалера той эпохи мы представляем со шпагой в руке, то дамским ее эквивалентом следует признать веер. Франция. 1774 г.

Еще со времен испанской моды сложился язык веера. Веер был для светских дам XVIII века не только опахалом, но и «семафором», и иногда «прибором наблюдения». В традициях средневековой испанской школы тем или иным образом раскрытый или повернутый веер говорил «да» или «нет», назначал свидание или указывал на те или иные чувства…
читать >>>

Веер в России
Во второй половине XVIII столетия веер в России становится настолько обязательной и активной деталью в руках дам на всех торжествах, балах и приемах, что он как бы утрачивает свое изначальное утилитарное предназначение и превращается в орудие изощренного женского кокетства. В искусстве пользования веером требовалось большое умение, изобретательность и ловкость. Hе случайно известная писательница мадам де Сталь сказала, что «по манере пользоваться веером она легко может отличить княгиню от графини и маркизу от разночинки», а «из всех предметов, составляющих туалет элегантной женщины, ни один она не может так ловко использовать, как веер».
читать >>>

"Два веера" И. Дмитриев 1905 г.
«В гостиной на столе два Веера лежали;
Hе знаю я, кому они принадлежали,
А знаю, что один был в блестках, нов,
красив;
Другой изломан весь и очень тем хвастлив.
«Чей веер?», — он спросил соседа горделиво.
«Такой-то», — сей
ответствует учтиво.
«А я, — сказал хвастун, —
красавице служу,
И как же ей служу!
Смотри: нет кости целой!
Лишь чуть к ней подлетит
молодчик с речью смелой,
А я его и хлоп! Короче,
я скажу
Без всякого, поверь мне,
чванства,
И прочим не в укор,
Что каждый мой махор
Есть доказательство
Ветраны постоянства».
«Hе лучше ли, ее кокетства и жеманства? — сосед ему сказал,
 — Розалии моей
Довольно бросить взгляд,
и все учтивы к ней».
 
Web-студия «Горячий ветер»
web-дизайн, создание сайта,
оптимизация, продвижение,  
техническая поддержка.